Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Základní údaje
- Uložil(a): MUDr. Zbyněk Mlčoch (admin)
- Kategorie: Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Zobrazení: 2061
Pomohl Vám tento článek? Pokud ano, klikněte prosíme na 5 hvězdiček. Děkujeme! :)
Rádi bychom se zeptali, zda jsou nějaká pravidla pro napadení fakturované částky. Dodavatele jsme vyzvali k fakturaci práce, bohužel oboustrannou chybou nebyla předem stanovená částka za provedení práce. S výší fakturace nyní nesouhlasíme, proto jsme fakturu u dodavatele obratem napadli. Dodavatel stále trvá na proplacení ve fakturované výši. Jaký je v současné chvíli správný postup? Podotýkám, že objednávka ani smlouva s uvedením částky nebyla předem žádným způsobem (ústně ani písemně) uzavřena. Děkuji, Petr
- Základní údaje
- Uložil(a): MUDr. Zbyněk Mlčoch (admin)
- Kategorie: Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Zobrazení: 7516
Pomohl Vám tento článek? Pokud ano, klikněte prosíme na 5 hvězdiček. Děkujeme! :)
Chtěl bych si stěžovat na ředitele jeho nadřízenému. Mám právo získat kontakt na nadřízeného? Jde o soukromou firmu Gimborn Česká Republika s.r.o. Podal jsem na ně stížnost na Živnostenském úřadě a pak mi přišel omylem email od ředitele této firmy, který mi nejspíš ani poslat nechtěl kde bylo, že to přes nějaké známé udělá ,aby neměli problémy s úřady. A proto jsem chtěl mejl nebo kontaktní adresu na jeho přímého nadřízeného, aby jsem si na něj mohl stěžovat a napsat přímo jemu co se v jeho firmě děje a jak jim tam umírají zvířata a jak je tam týrají. Je to firma s chovatelskýma potřebami a se živými žvířatamy. Děkuji, Karel
- Základní údaje
- Uložil(a): MUDr. Zbyněk Mlčoch (admin)
- Kategorie: Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Zobrazení: 2152
Pomohl Vám tento článek? Pokud ano, klikněte prosíme na 5 hvězdiček. Děkujeme! :)
Na eshopu tech-shop.cz jsem si objednal na dobírku digitální fotoaparát Panasonic Lumix DMC-LX3 za 1399Kč. Na eshopu bylo u zboží uvedeno : Běžná cena : 11.390Kč, Ušetřite 9.991Kč 88%, Cena 1.399Kč. Po provedení objednávky jsem obdržel potvrzovací email. Zboží doručují do 2 dní - žádné mi nedorazilo a tel.kontakt je již několik dní nedostupný - emailový kontakt eshopu bez odezvy. Uvedený produkt byl z eshopu stažen a již tam není...
Pokud jsem si zboží objednal a mám potvrzenou objednávku mám možnost se někam obrátit a trvat na doručení zboží? Nebo nemám žádné odvolání? Děkuji za odpověď, Dobromila
Pokud jsem si zboží objednal a mám potvrzenou objednávku mám možnost se někam obrátit a trvat na doručení zboží? Nebo nemám žádné odvolání? Děkuji za odpověď, Dobromila
- Základní údaje
- Uložil(a): MUDr. Zbyněk Mlčoch (admin)
- Kategorie: Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Zobrazení: 7510
Pomohl Vám tento článek? Pokud ano, klikněte prosíme na 5 hvězdiček. Děkujeme! :)
Během dubna až května 2010 jsem vypracovala překlad pro překladatelskou agenturu. Mám e-mailem potvrzené jeho přijetí (včetně poděkování), rozsah a cenu za normostránku. Faktury jsem poslala v květnu a jedná se o celkovou částku 11.000 Kč. Vyplnila jsem ji řádně a určila dobu splatnosti 14 dnů. Faktury však nebyly proplaceny ani po čtrnácti dnech od doručení (předpokládám že pošta jde 3 dny), volala jsem jednatelce, která překlad zadávala, a ta mi sdělila, že platba bude asi týden opožděna. Teď mi však poslala email, že jim zákazník nezaplatil a tudíž nemohou zaplatit ani oni mě. Smlouvu nemám, ale pracuji na živnostenský list a mám na e-mailu zadání i potvrzení přijetí překladu. Zajímalo by mne, zda mohu pčtovat penále a jakým způsobem a podle jakých zákonů mohu proplacení faktury vymáhat. Děkuji, Dita.
- Základní údaje
- Uložil(a): MUDr. Zbyněk Mlčoch (admin)
- Kategorie: Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Zobrazení: 8552
Pomohl Vám tento článek? Pokud ano, klikněte prosíme na 5 hvězdiček. Děkujeme! :)
Během dubna až května 2010 jsem vypracovala překlad pro překladatelskou agenturu. Mám e-mailem potvrzené jeho přijetí (včetně poděkování), rozsah a cenu za normostránku. Faktury jsem poslala v květnu a jedná se o celkovou částku 11.000 Kč. Vyplnila jsem ji řádně a určila dobu splatnosti 14 dnů. Faktury však nebyly proplaceny ani po čtrnácti dnech od doručení (předpokládám že pošta jde 3 dny), volala jsem jednatelce, která překlad zadávala, a ta mi sdělila, že platba bude asi týden opožděna. Teď mi však poslala email, že jim zákazník nezaplatil a tudíž nemohou zaplatit ani oni mě. Smlouvu nemám, ale pracuji na živnostenský list a mám na e-mailu zadání i potvrzení přijetí překladu. Zajímalo by mne, zda mohu pčtovat penále a jakým způsobem a podle jakých zákonů mohu proplacení faktury vymáhat. Děkuji, Dita.
- Základní údaje
- Uložil(a): MUDr. Zbyněk Mlčoch (admin)
- Kategorie: Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Zobrazení: 2386
Pomohl Vám tento článek? Pokud ano, klikněte prosíme na 5 hvězdiček. Děkujeme! :)
Během dubna až května 2010 jsem vypracovala překlad pro překladatelskou agenturu. Mám e-mailem potvrzené jeho přijetí (včetně poděkování), rozsah a cenu za normostránku. Faktury jsem poslala v květnu a jedná se o celkovou částku 11.000 Kč. Vyplnila jsem ji řádně a určila dobu splatnosti 14 dnů. Faktury však nebyly proplaceny ani po čtrnácti dnech od doručení (předpokládám že pošta jde 3 dny), volala jsem jednatelce, která překlad zadávala, a ta mi sdělila, že platba bude asi týden opožděna. Teď mi však poslala email, že jim zákazník nezaplatil a tudíž nemohou zaplatit ani oni mě. Smlouvu nemám, ale pracuji na živnostenský list a mám na e-mailu zadání i potvrzení přijetí překladu. Zajímalo by mne, zda mohu pčtovat penále a jakým způsobem a podle jakých zákonů mohu proplacení faktury vymáhat. Děkuji, Dita.
- Základní údaje
- Uložil(a): MUDr. Zbyněk Mlčoch (admin)
- Kategorie: Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Zobrazení: 28958
Pomohl Vám tento článek? Pokud ano, klikněte prosíme na 5 hvězdiček. Děkujeme! :)
Během dubna až května 2010 jsem vypracovala překlad pro překladatelskou agenturu. Mám e-mailem potvrzené jeho přijetí (včetně poděkování), rozsah a cenu za normostránku. Faktury jsem poslala v květnu a jedná se o celkovou částku 11.000 Kč. Vyplnila jsem ji řádně a určila dobu splatnosti 14 dnů. Faktury však nebyly proplaceny ani po čtrnácti dnech od doručení (předpokládám že pošta jde 3 dny), volala jsem jednatelce, která překlad zadávala, a ta mi sdělila, že platba bude asi týden opožděna. Teď mi však poslala email, že jim zákazník nezaplatil a tudíž nemohou zaplatit ani oni mě. Smlouvu nemám, ale pracuji na živnostenský list a mám na e-mailu zadání i potvrzení přijetí překladu. Zajímalo by mne, zda mohu pčtovat penále a jakým způsobem a podle jakých zákonů mohu proplacení faktury vymáhat. Děkuji, Dita.
- Základní údaje
- Uložil(a): MUDr. Zbyněk Mlčoch (admin)
- Kategorie: Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Zobrazení: 2555
Pomohl Vám tento článek? Pokud ano, klikněte prosíme na 5 hvězdiček. Děkujeme! :)
Během dubna až května 2010 jsem vypracovala překlad pro překladatelskou agenturu. Mám e-mailem potvrzené jeho přijetí (včetně poděkování), rozsah a cenu za normostránku. Faktury jsem poslala v květnu a jedná se o celkovou částku 11.000 Kč. Vyplnila jsem ji řádně a určila dobu splatnosti 14 dnů. Faktury však nebyly proplaceny ani po čtrnácti dnech od doručení (předpokládám že pošta jde 3 dny), volala jsem jednatelce, která překlad zadávala, a ta mi sdělila, že platba bude asi týden opožděna. Teď mi však poslala email, že jim zákazník nezaplatil a tudíž nemohou zaplatit ani oni mě. Smlouvu nemám, ale pracuji na živnostenský list a mám na e-mailu zadání i potvrzení přijetí překladu. Zajímalo by mne, zda mohu pčtovat penále a jakým způsobem a podle jakých zákonů mohu proplacení faktury vymáhat. Děkuji, Dita.
- Základní údaje
- Uložil(a): MUDr. Zbyněk Mlčoch (admin)
- Kategorie: Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Zobrazení: 6532
Pomohl Vám tento článek? Pokud ano, klikněte prosíme na 5 hvězdiček. Děkujeme! :)
Během dubna až května 2010 jsem vypracovala překlad pro překladatelskou agenturu. Mám e-mailem potvrzené jeho přijetí (včetně poděkování), rozsah a cenu za normostránku. Faktury jsem poslala v květnu a jedná se o celkovou částku 11.000 Kč. Vyplnila jsem ji řádně a určila dobu splatnosti 14 dnů. Faktury však nebyly proplaceny ani po čtrnácti dnech od doručení (předpokládám že pošta jde 3 dny), volala jsem jednatelce, která překlad zadávala, a ta mi sdělila, že platba bude asi týden opožděna. Teď mi však poslala email, že jim zákazník nezaplatil a tudíž nemohou zaplatit ani oni mě. Smlouvu nemám, ale pracuji na živnostenský list a mám na e-mailu zadání i potvrzení přijetí překladu. Zajímalo by mne, zda mohu pčtovat penále a jakým způsobem a podle jakých zákonů mohu proplacení faktury vymáhat. Děkuji, Dita.
- Základní údaje
- Uložil(a): MUDr. Zbyněk Mlčoch (admin)
- Kategorie: Obchodní právo, vztahy, smlouvy
- Zobrazení: 2410
Pomohl Vám tento článek? Pokud ano, klikněte prosíme na 5 hvězdiček. Děkujeme! :)
Během dubna až května 2010 jsem vypracovala překlad pro překladatelskou agenturu. Mám e-mailem potvrzené jeho přijetí (včetně poděkování), rozsah a cenu za normostránku. Faktury jsem poslala v květnu a jedná se o celkovou částku 11.000 Kč. Vyplnila jsem ji řádně a určila dobu splatnosti 14 dnů. Faktury však nebyly proplaceny ani po čtrnácti dnech od doručení (předpokládám že pošta jde 3 dny), volala jsem jednatelce, která překlad zadávala, a ta mi sdělila, že platba bude asi týden opožděna. Teď mi však poslala email, že jim zákazník nezaplatil a tudíž nemohou zaplatit ani oni mě. Smlouvu nemám, ale pracuji na živnostenský list a mám na e-mailu zadání i potvrzení přijetí překladu. Zajímalo by mne, zda mohu pčtovat penále a jakým způsobem a podle jakých zákonů mohu proplacení faktury vymáhat. Děkuji, Dita.